Illustration

Biographie et livres de Julie Loison-Charles

Découvrez tout l'univers de l'auteur en livre numérique

Agrégée d’anglais et docteure en littérature américaine (Paris Nanterre), Julie Loison-Charles est maîtresse de conférences en traduction anglaise à l’Université de Lille.

Découvrez tous ses livres

Dernière parution

Téléchargez le livre :  J'assure en anglais grâce aux séries
Ajouter à ma liste d'envies
J'assure en anglais grâce aux séries

Lucie De Carvalho , Julie Loison-Charles


De Boeck Supérieur

2021-11-18

ePub

Prenez plaisir à améliorer votre anglais grâce aux séries télé ! Vocabulaire, grammaire, compréhension à l’audition, prononciation : vous progresserez sans vous en rendre compte devant Friends, Unorthodox, The Crown, Outlander ou encore Sex...

14,99

En savoir plus
Télécharger le livre :  Traduction audiovisuelle et multilinguisme
Ajouter à ma liste d'envies
Feuilleter
Dans les séries anglophones, le français est employé de manière prédominante. Cette situation linguistique est cependant un vrai casse-tête pour les adaptateurs chargés de la VF : comment traduire le français en français ? Au-delà du traitement de la question déjà...

Editeur : Artois Presses Université
Parution : 2022-10-12
Collection : Études linguistiques
PDF sans DRM

10,99
Télécharger le livre :  Construction/déconstruction de l'altérité dans le monde anglophone
Ajouter à ma liste d'envies
Dans le prolongement des précédents ouvrages de la collection « Chemins croisés », ce recueil d’articles de jeunes chercheurs anglicistes adopte une perspective pluridisciplinaire et transnationale afin de faire émerger de nouvelles pistes dans le champ d’étude des...

Editeur : Presses universitaires de Paris Nanterre
Parution : 2022-06-03
Collection : Chemins croisés
PDF sans DRM

9,99
Télécharger le livre :  Vladimir Nabokov ou l'écriture du multilinguisme
Ajouter à ma liste d'envies
La mondialisation, les mouvements de population et l’accélération des échanges internationaux signifient que nous sommes tous potentiellement étrangers, avec toutes les connotations que ce terme peut porter en lui. Cela implique aussi que le bilinguisme et le recours...

Editeur : Presses universitaires de Paris Nanterre
Parution : 2022-05-20
Collection : Chemins croisés
PDF sans DRM

9,99
Télécharger le livre :  Vladimir Nabokov et la traduction
Ajouter à ma liste d'envies
Feuilleter
Vladimir Nabokov demeure aujourd’hui célèbre en tant qu’auteur multilingue. Ses rôles de traducteur et de traductologue restent cependant trop peu connus – à l’exception de sa pratique de l’autotraduction ainsi que de sa traduction littéraliste de Pouchkine. Ce volume,...

Editeur : Artois Presses Université
Parution : 2021-11-04
Collection : Traductologie
PDF sans DRM

9,49